Lyrics Songs
Phi điểu và ve sầu 飞鸟和蝉 Fēiniǎo hé chán - Nhậm Nhiên 任然
你说青涩最搭初恋
Nǐ shuō qīng sè zuì dā chūln
Người nói màu xanh thuần khiết đẹp đẽ tựa mỗi tình đầu如小雪落下海岸线
Rú xiǎoxuě luò xiàhǎi ànxiàn
Như bông tuyết nhỏ lạc giữa bờ biển dài vô tận第五个季节某一天上演
dì wǔ gè jìjié mǒu yītiān shàngyǎn
ti ủ cưa chi chía mẩu i then sang dẻn
Vào một ngày nào đó của mùa thứ năm我们有相遇的时间
Wǒ·men yǒu xiāng yù de shíjiān
Sẽ là khoảnh khắc mà chúng ta gặp được nhau你说空瓶适合许愿
Nǐ shuō kōng píng shìhé xǔyuàn
Anh nói lọ thủy tinh rỗng hợp với những điều ước nguyện 在风暖月光的地点
Zài fēng nuǎn yuèguāng de dìdiǎn
Ở nơi có trăng thanh gió mát第十三月你就如期出现
dì shí sān yuè nǐ jiù rúqī chūxiàn
Vào tháng mười ba, người sẽ xuất hiện như đã hẹn海之角也不再遥远
Hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn
Chân trời góc biển cũng chẳng còn xa xôi
你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
Nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần你说空瓶适合许愿
Nǐ shuō kōng píng shìhé xǔyuàn
Anh nói lọ thủy tinh rỗng hợp với những điều ước nguyện 在风暖月光的地点
Zài fēng nuǎn yuèguāng de dìdiǎn
Ở nơi có trăng thanh gió mát第十三月你就如期出现
Dì shí sān yuè nǐ jiù rúqī chūxiàn
Vào tháng mười ba, người sẽ xuất hiện như đã hẹn海之角也不再遥远
Hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn
Chân trời góc biển cũng chẳng còn xa xôi你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
Nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần
你说青涩最搭初恋
Nǐ shuō qīng sè zuì dā chūln
Người nói màu xanh thuần khiết đẹp đẽ tựa mỗi tình đầu如小雪落下海岸线
Rú xiǎoxuě luò xiàhǎi ànxiàn
Như bông tuyết nhỏ lạc giữa bờ biển dài vô tận第五个季节某一天上演
dì wǔ gè jìjié mǒu yītiān shàngyǎn
ti ủ cưa chi chía mẩu i then sang dẻn
Vào một ngày nào đó của mùa thứ năm我们有相遇的时间
Wǒ·men yǒu xiāng yù de shíjiān
Sẽ là khoảnh khắc mà chúng ta gặp được nhau你说空瓶适合许愿
Nǐ shuō kōng píng shìhé xǔyuàn
Anh nói lọ thủy tinh rỗng hợp với những điều ước nguyện 在风暖月光的地点
Zài fēng nuǎn yuèguāng de dìdiǎn
Ở nơi có trăng thanh gió mát第十三月你就如期出现
dì shí sān yuè nǐ jiù rúqī chūxiàn
Vào tháng mười ba, người sẽ xuất hiện như đã hẹn海之角也不再遥远
Hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn
Chân trời góc biển cũng chẳng còn xa xôi
你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
Nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần你说空瓶适合许愿
Nǐ shuō kōng píng shìhé xǔyuàn
Anh nói lọ thủy tinh rỗng hợp với những điều ước nguyện 在风暖月光的地点
Zài fēng nuǎn yuèguāng de dìdiǎn
Ở nơi có trăng thanh gió mát第十三月你就如期出现
Dì shí sān yuè nǐ jiù rúqī chūxiàn
Vào tháng mười ba, người sẽ xuất hiện như đã hẹn海之角也不再遥远
Hǎi zhī jiǎo yě bù zài yáoyuǎn
Chân trời góc biển cũng chẳng còn xa xôi你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
Nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần你骄傲的飞远我栖息的夏天
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de xiàtiān
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em ở lại với mùa hạ听不见的宣言重复过很多年
Tīng bùjiàn de xuānyán chóngfù guò hěn duō nián
Chẳng nghe thấy lời nhắn nhủ của em, cứ thể lặp lại nhiều năm北纬线的思念被季风吹远
Běiwěi xiàn de sīniàn bèi jìfēng chuī yuǎn
Niềm nhớ thương nơi vĩ độ Bắc bị cơn gió mùa thổi đi xa吹远默念的侧脸
Chuī yuǎn mò niàn de cè liǎn
Cuốn theo nỗi vương vấn còn đọng lại bên gò má吹远鸣唱的诗篇
Chuī yuǎn míng chàng de shīpiān
Mang cả câu hát trong bài thơ bay đi xa mãi你骄傲的飞远我栖息的叶片
Nǐ jiāo'ào de fēi yuǎn wǒ qīxī de yèpiàn
Anh ngạo nghễ bay xa, còn em dừng chân bên phiến lá去不同的世界却从不曾告别
Qù bù tóng de shìjiè què cóng bùcéng gàobié
Dù đi đến hai thế giới khác nhau nhưng chưa từng nói lời từ biệt沧海月的想念羽化我昨天
Cānghǎi yuè de xiǎngniàn yǔhuà wǒ zuótiān
Nhớ ngày hôm qua, trăng mọc trên bờ biển xanh cuối cùng tôi cũng thoát xác在我成熟的笑脸
Zài wǒ chéngshú de xiàoliǎn
nụ cười quen thuộc hé nở trên gương mặt em你却未看过一眼
Nǐ què wèi kàn guò yī yǎn
Vậy mà anh lại chẳng kịp nhìn lấy một lần
Bạn đang đọc truyện trên: LoveTruyen.Me